Prevod od "тебе и" do Italijanski


Kako koristiti "тебе и" u rečenicama:

Шта ће се десити када вратим тебе и твоју породицу назад у Чарминг?
E cosa succedera' quando riporto te e la tua famiglia a Charming?
Мислио сам, шта сад између тебе и мене?
Volevo dire, adesso che cosa sarà tra me e te?
Рећи ћу ти шта сад између тебе и мене.
Adesso ti dico che sarà tra me e te.
Горе војска машина због тебе и ових!
Set armada de makkinen es lor prabliema.
Долазе по тебе и не знам шта ће урадити.
Stanno venendo da te, e non so cosa faranno.
Баш чудно побити све остале а оставити тебе и њу нетакнуте.
È molto strano che abbiano ucciso tutti e abbiano lasciato vivi voi due.
Мајка Земља нам пружа све ово баш као што је повезала тебе и Ендрјуа.
Allo stesso modo ha fatto sì che tu ed Andrew foste uniti per la vita.
Осим тебе, и ми знамо да је тамо негде, нека швапска патрола.
Oltre a te, anche noi sappiamo che c'e' un'altra pattuglia di crucchi che rompe il cazzo qui intorno da qualche parte.
И мораш да знаш да сам заљубљен у тебе и да желим да изабереш мене, а не њега.
Devi sapere che... sono innamorato di te. E voglio che tu scelga me, invece che lui.
Није био у питању избор између тебе и Џејкоба, већ између тога ко би требало да будем и ко сам.
Non è stata una scelta tra te e Jacob. E' stata una scelta tra chi dovrei essere e chi sono.
Молио сам се за тебе и твоју браћу.
Io ho pregato per te e i tuoi fratelli, Dastan.
Штитио сам тебе и друге од извесних чињеница.
E ho tentato di proteggere te e altri da certe realtà.
Каже да би морали да изаберемо између тебе и Емили.
Ha detto che dovevamo scegliere tra te ed Emily.
Хеј, слушај, жао ми је због тебе и Кала.
Ehi, ascolta, mi dispiace per te e Cal.
Нигде не бисмо ишли без тебе и маме.
Non ci andremmo mai senza te e tua mamma.
Јер желим тебе и твог вука са нама сутра када кренемо с оне стране Зида.
Perche' voglio te e quel tuo lupo al nostro fianco, domani, quando andremo oltre la Barriera.
Не бих био сада овде да није тебе и твоје звери.
Non sarei qui a parlarti se non fosse stato per te e per quella tua belva.
А и то вас ставља хиљаду лига далеко, тебе и Торна.
E inoltre questo mette un migliaio di leghe... tra te e Thorne.
Синоћ, док сам лежао у кревету... мислио сам на тебе, и питао се да ли да дркам или не.
Ero a letto ieri sera... e pensavo a te... indeciso se farmi una sega o no.
Након што рокнем тебе и твоје ћерке, спалићу кућу.
Se avessi voluto uccidere tua moglie e le tue figlie, avrei dato fuoco alla casa.
Мислио сам да између тебе и Оливера стојимо Ми.
Pensavo che l'unica cosa tra te ed Oliver fossimo noi.
Ово радимо због тебе и Равија.
Lo facciamo per te e per Ravi.
Ствараћу "понуду и потражњу" за тебе и твоју браћу и сестре.
Creerò la domanda e l'offerta. Per te e i tuoi fratelli e sorelle.
Можда си превидео да сам спасио тебе и овог овде "тату Ђепета" од гомиле лоших Руса!
Forse ti è sfuggito, ma prima ho salvato te e Geppetto da un gruppo di malvagi russi.
Мора бити стандарна 2 метра између тебе и дечака.
Ci deve essere uno spazio standard di 2 metri tra te e i ragazzi.
Схваташ да све што ја урадим утиче на тебе и маму?
Capisci che... qualsiasi cosa io faccia si ripercuotera' su di te e sulla mamma?
Допустила си дечаку да тлачи тебе и све у граду.
Hai lasciato che quel ragazzo maltrattasse te e chiunque altro in questa citta'.
Душо, ових последњих неколико месеци нису били лаки за тебе, и они ме плаше.
Tesoro... Questi ultimi mesi non sono stati... facili per te... e mi hanno spaventato a morte.
Веза између тебе и наше мајке.
Ecco il legame tra te e nostra madre.
Скинере, глупердо, био је тик уз тебе и кажеш да не знаш где је тај кучкин син нестао?
Skinner, idiota, era proprio accanto a te, mi stai dicendo che non sai dov'è andato quel figlio di puttana?
Не постоји бекство за тебе и твоју врсту.
Non c'è scampo per te e la tua razza.
Нико не зна да је тамо осим мене, тебе и Вариса.
Nessuno sa che si trova li', eccetto me, te e Varys.
Само сам хтела да кажем да волим тебе и тату.
Voglio solo dire come vi voglio bene, mamma e papa'. Tesoro.
Због тебе и мене ће овај свет да постане веома узбудљивији.
Io e te renderemo il mondo un posto davvero emozionante.
Тебе и мене ће да траже, али она можда још није убачена у програм за препознавање лица.
Noi siamo sulla lista di controllo... ma forse non hanno caricato il tuo profilo di riconoscimento facciale. - "Forse"?
Постоји Велико пространство и без тебе, и отићи ћу тамо и испуниће ме нешто друго!
C'è un Grande Oltre senza di te ed io ci andrò e mi farò riempire da qualcos'altro!
Ако нападну тебе и неког рањеног војника, шта ћеш учинити?
Se uno di loro ti attacca e dei soldati sono feriti, che farai?
Осећање да ће једног дана доћи по тебе, и твоју децу.
La sensazione che un giorno verranno a prendere te e i tuoi ragazzi.
Нови живот за тебе и Дома, или...
Una nuova vita per te e Dom... oppure...
Био сам бољи прије него што си почео брбљати о Господару, а бољи сам од тебе и сад.
Ero più bravo prima che cominciassi a blaterare su questo Signore... e lo sono anche adesso.
0.4320809841156s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?